<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>英語フレーズ - 気ままに旅行記</title>
	<atom:link href="https://kimamaniryokouki.com/tag/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kimamaniryokouki.com</link>
	<description>旅の魅力をあなたに</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Dec 2022 21:25:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.2</generator>

<image>
	<url>https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/cropped-apple-touch-icon-32x32.png</url>
	<title>英語フレーズ - 気ままに旅行記</title>
	<link>https://kimamaniryokouki.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">201560845</site>	<item>
		<title>体調が悪いとき、英語でなんと表現したらいい？実生活で使う英語表現</title>
		<link>https://kimamaniryokouki.com/english-byouki-html/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=english-byouki-html</link>
					<comments>https://kimamaniryokouki.com/english-byouki-html/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kimamaniryokouki]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2022 16:51:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[毎日の英語学習編]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.kimamaniryokouki.com/?p=1308</guid>

					<description><![CDATA[<p>友だちが風邪ぎみの様子です。そんなとき英語でなんと聞きますか？ みなさんが真っ先に思い浮かべた表現は&#8220;Are you sick?&#8221;かもしれません。 でも、実はこれ失礼になるかもしれない表現なんです [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-byouki-html/">体調が悪いとき、英語でなんと表現したらいい？実生活で使う英語表現</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="lazyblock-k-face-words-Z1vPphC wp-block-lazyblock-k-face-words"><div class="faceicon">
<img decoding="async" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/188a135754613c4dc93b9886c3a9d342.jpg" /></div>
<div class="chatting">
<div class="says">
<ul><b>体調が悪いって英語で何というのだろう？<br> 友だちの体調が悪そうなときは何と言ったらいいの？ <br>こんな状況で使える英語の表現をトロント生活5年のわたし、めがねが紹介しています。</b></ul>
</div>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-osusume-list-1iPe8A wp-block-lazyblock-k-osusume-list">
<div class="osusume">
<span class="osusume-title">こんな人におススメ</span>
<ul>
<li>体調が悪いということを英語で伝えたいとき。</li>
<li>体調が悪そうな友だちに声をかけたいとき。</li>
<li>→そんなときのお役に立てればと思います。</li>
</ul>
</div>
</div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-list-uaIXE wp-block-lazyblock-k-mokuji-list">
<div class="mokuji">
<h2>目次</h2>
<ul>
<li><a href="#体調が悪いの？ってどうきいたらいい？">体調が悪いの？ってどうきいたらいい？</a></li>
<li><a href="#わたし体調が悪いんですってどういったらいい？">わたし体調が悪いんですってどういったらいい？</a></li>
<li><a href="#おだいじにって英語でどういうの？">おだいじにって英語でどういうの？</a></li>
<li><a href="#番外編　イディオムのSick">番外編　イディオムのSick</a></li>
<li><a href="#体調が悪いときの英語表現まとめ">体調が悪いときの英語表現まとめ</a></li>
<li><a href="#英語学習におすすめのサイト紹介">英語学習におすすめのサイト紹介</a></li>
</ul>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-title-9nMaQ wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="体調が悪いの？ってどうきいたらいい？">
<h2>体調が悪いの？ってどうきいたらいい？</h2>
</div></div>

<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/figure_question.png"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="292" height="400" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/figure_question.png" alt="" class="wp-image-7530"/></a></figure></div>


<p></p>



<p>友だちが風邪ぎみの様子です。そんなとき英語でなんと聞きますか？</p>



<p>みなさんが真っ先に思い浮かべた表現は<br>&#8220;Are you sick?&#8221;かもしれません。</p>



<p>でも、実はこれ失礼になるかもしれない表現なんです。</p>



<p><strong>なぜならsickはフィジカルの病気だけでなく、メンタルの病気も含むから。</strong></p>



<p>グーグル翻訳でsickと調べると以下のように定義されています。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/english-byouki.jpg"><img decoding="async" width="750" height="346" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/english-byouki.jpg" alt="" class="wp-image-2988"/></a></figure>



<p></p>



<p>たしかに、メンタルの病気と書いてありますね。</p>



<p><mark class="ghostkit-highlight">つまり、Are you sick?は頭おかしいんじゃない？てきなニュアンスになってしまうときがあるんです。</mark></p>



<p>*もちろん会話の流れにもよるみたいです。<br>相手が体調悪いんだよねって言ったときは、Are you sick?と聞くこともあるそうです。</p>



<p>ただ、ネイティブの感覚のわからない我われ語学学習者には、以下の表現が無難なようです。</p>



<p>例文をあげます。</p>



<div style="border: 1px solid #40e0d0; padding: 5px; border-radius: 10px 10px 0 0; background: #40e0d0;">相手の調子を確かめる表現</div>
<div style="border: 1px solid #40e0d0; padding: 10px; border-radius: 0 0 10px 10px; background: #ffffff;">・Are you ok?<br>
・Are you feeling ok?<br>
・What’s wrong?<br>
・What’s the matter?<br>
・How are you feeling?<br>
・How do you feel?<br>
</div>



<p></p>



<p>これらは調子はどう？とか、何かあったの？というニュアンスを含む表現です。</p>



<p>なので、相手の体調が悪そうなときや元気がなさそうなときに上記のように聞くことができます。</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-jppvc wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="わたし体調が悪いんですってどういったらいい？">
<h2>わたし体調が悪いんですってどういったらいい？</h2>
</div></div>

<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/sick_guai_warui_man.png"><img decoding="async" width="400" height="400" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/sick_guai_warui_man.png" alt="" class="wp-image-7531" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/sick_guai_warui_man.png 400w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/sick_guai_warui_man-150x150.png 150w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /></a></figure></div>


<p></p>



<p>さて、自分が風邪をひいたときは、I am sickという人もわりといます。</p>



<p>なので、I am sickは大丈夫です。</p>



<p>I&#8217;m sick以外に、以下のような表現が使えます。</p>



<div style="border: 1px solid #40e0d0; padding: 5px; border-radius: 10px 10px 0 0; background: #40e0d0;">調子が悪いことを伝える表現</div>
<div style="border: 1px solid #40e0d0; padding: 10px; border-radius: 0 0 10px 10px; background: #ffffff;">・I’m not feeling too good.<br>
・I&#8217;m unwell.<br>
・I&#8217;m not feeling well.<br>
・I feel bad.<br>
・I&#8217;m feeling under the weather.<br>
・I&#8217;m under the weather<br>
</div>



<p></p>



<p><strong>特に、I’m under the weatherは調子の悪いときによく使われる慣用表現なので覚えておくといいですね。</strong></p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-HJhSx wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="おだいじにって英語でどういうの？">
<h2>おだいじにって英語でどういうの？</h2>
</div></div>

<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/shinpai_woman.png"><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="360" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/shinpai_woman.png" alt="" class="wp-image-7533"/></a></figure></div>


<p></p>



<p>日本語では風邪をひいた友だちに「おだいじに」といった言葉をかけますね。</p>



<p>風邪をひいってしまった友だちにそんな一声をかけてあげたいですね。</p>



<p>おだいじにという直訳した表現はないけれども、「おだいじ」に込められた意味は早く良くなってねということですよね。</p>



<p>というわけで英語では、<br><strong>I hope you feel better.</strong>とか<br><strong>Get well soon.</strong>といった表現を使います。</p>



<p>体調が悪そうな友だちがいたら一声かけてあげてくださいね。</p>



<div style="border: 1px solid #40e0d0; padding: 5px; border-radius: 10px 10px 0 0; background: #40e0d0;">お大事にを伝える表現</div>
<div style="border: 1px solid #40e0d0; padding: 10px; border-radius: 0 0 10px 10px; background: #ffffff;">
・I hope you feel better.<br>
・Get well soon.<br>
</div>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1Ah2ME wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="番外編　イディオムのSick">
<h2>番外編　イディオムのSick</h2>
</div></div>

<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/norimono_bike.png"><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="325" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/norimono_bike.png" alt="" class="wp-image-7538"/></a></figure></div>


<p></p>



<p>Sickにはいろんな意味があるようです。</p>



<p><strong>メンタルやフィジカルの病気以外に、スラングとしてcoolとかawesomeといった意味でも使われるそうです。</strong></p>



<p>というわけで、You are SICK!!<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f621.png" alt="😡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br>は、You are crazyみたいな意味になります。</p>



<p>一方で、sickkkk&#8230;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f60e.png" alt="😎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br>は、coolみたいな意味になるようです。</p>



<p>というわけで、スラングとしてI&#8217;m sickは「俺すげー。」てきな意味になります。</p>



<p>I&#8217;m cool/awesome.みたいな。</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1NmYgd wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="体調が悪いときの英語表現まとめ">
<h2>体調が悪いときの英語表現まとめ</h2>
</div></div>


<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #91D8AC; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">体調が悪いのかたずねるとき。</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #91D8AC;">
<p><span style="font-size: 16px;">Are you ok?<br>
Are you feeling ok?<br>
What’s wrong?<br>
What’s the matter?<br>
How are you feeling?<br>
How do you feel?</span></p>
</div>
</div>



<p></p>



<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #91D8AC; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">体調が悪いというとき。</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #91D8AC;">
<p><span style="font-size: 16px;">I’m not feeling too good.<br>
I&#8217;m unwell.<br>
I&#8217;m not feeling well.<br>
I feel bad.<br>
I&#8217;m feeling under the weather.<br>
I’m under the weather.</span></p>
</div>
</div>



<p></p>



<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #91D8AC; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">早くよくなってねというとき。</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #91D8AC;">
<p><span style="font-size: 16px;">I hope you feel better.<br>
Get well soon.</span></p>
</div>
</div>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-d8XXV wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="英語学習におすすめのサイト紹介">
<h2>英語学習におすすめのサイト紹介</h2>
</div></div>


<p>さて、私は今回のことを、カナディアンの友だちに”Are you sick?”ときいてしまったときに教えてもらって知ることができました。<br><br>言語学習って教科書だけの勉強だとわからないことって多々ありますよね。<br><br>この記事を作るのにだって、カナディアンたちに助けてもらってます。<br><br>でも、日本にいるとなかなかネイティブの使う英語に触れる機会ってないですよね。<br><br>教科書からだけではなく、ネイティブと話して生きた英語を学びたいという方にはオンラインクラスがおススメ。<br><br>オンラインクラスだと格安でネイティブイングリッシュスピーカーと会話することができます。<br><br>たとえばPreply。<br><br>Preplyは講師自身が値段設定できるので、価格競争がおきて授業料が安くなっています。<br><br>なかには一時間当たり3アメリカドルで価格設定している人もいるので、こういうところを使うと出費を抑えながらネイティブとかかわることができます。<br><br>ここにサイトを載せています。→<a href="https://preply.com/ja/#_prefMTI5MDA2NQ==">Preply</a></p>



<iframe loading="lazy" class="hatenablogcard" style="width:100%;height:155px;max-width:680px;" title="【語学学習におすすめ】Preplyで英語学習をしてみた感想を大公開" src="https://hatenablog-parts.com/embed?url=https://kimamaniryokouki.com/preply%20english.html" width="300" height="150" frameborder="0" scrolling="no">
</iframe>



<p></p>



<p>なかには、忙しくてなかなかレッスンの時間がとれないという人もいるでしょう。<br><br>そんな人には、キャンブリーがおススメ。<br><br>ここなら週一15分から授業時間を設定できるので、フレキシブルにレッスンを組むことができます。</p>



<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+626XU" rel="nofollow">予約なしで24時間いつでも受講可能！【Cambly（キャンブリー）】</a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+626XU" alt="">



<p></p>



<p>時間がないお金がない。<br>でも、できればネイティブスピーカーと勉強がしたい。<br>といった人はこうした工夫をしているレッスンを考慮に入れるといいかもしれないですね。</p>



<p>また、オンラインではいまいちやる気が上がらない。<br><br>校舎に通って対面で会話がしたいという方もいるかもしれませんね。<br><br>そういう方にはNOVAのように校舎数がたくさんある場所が通いやすいかもしれないですね。<br></p>



<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+383M22+320A+631SY" rel="nofollow">NOVAは安心の月謝制　まずは体験レッスン！</a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www11.a8.net/0.gif?a8mat=3BDXLF+383M22+320A+631SY" alt=""></p>



<p>以上です。<br>これから英会話の勉強を始めたい人のお役に立てたらうれしいです。<br>では、また～</p>



<p></p>



<script async="" defer="" crossorigin="anonymous" src="https://connect.facebook.net/ja_JP/sdk.js#xfbml=1&amp;version=v4.0"></script>
<div class="fb-like" data-href="https://kimamaniryokouki.com/english%20byouki.html" data-width="360" data-layout="standard" data-action="like" data-size="small" data-show-faces="false" data-share="true"></div><br><br>
<a href="https://twitter.com/share?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-share-button" data-show-count="false">Tweet</a><script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-lang="ja" data-type="share-a" data-ver="3" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20byouki.html" data-color="default" data-size="small" data-count="true"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-share="true" data-lang="ja" data-type="like" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20byouki.html"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script>



<p></p>


<div class="lazyblock-k-face-words-Z102wfX wp-block-lazyblock-k-face-words"><div class="faceicon">
<img decoding="async" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/188a135754613c4dc93b9886c3a9d342.jpg" /></div>
<div class="chatting">
<div class="says">
<ul>SNSもしています。<br> よかったらフォローしてください。<br> Twitter:<a href="http://twitter.com/ryokouki2">@ryokouki2</a><br> Facebook:<a href="https://m.facebook.com/ryokouki/">@ryokouki</a><br> Instagram:<br><a href="https://www.instagram.com/kimamaniryokouki">@kimamaniryokouki</a><br> Instagram(英語学習用):<a href="https://www.instagram.com/meganeglish">@meganeglish</a></ul>
</div>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-blue-box-ZBvGku wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20canada.html">次回記事</a>：カナダで使われる英語(方言)を紹介しています。</p>
</div></div><p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-byouki-html/">体調が悪いとき、英語でなんと表現したらいい？実生活で使う英語表現</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kimamaniryokouki.com/english-byouki-html/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1308</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【留学希望者必見】イラスト付きネイティブがよく使うちょっと面白い英語表現7選</title>
		<link>https://kimamaniryokouki.com/english-phrases2-html/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=english-phrases2-html</link>
					<comments>https://kimamaniryokouki.com/english-phrases2-html/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kimamaniryokouki]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2021 15:29:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[毎日の英語学習編]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.kimamaniryokouki.com/?p=1365</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160;腕と足ってお金には代えられない価値がありますよね。 つまり、それくらい高価なものという意味です。 ちなみに、不定詞のa・anを忘れると意味をなさないので気をつけましょう。 (例)　The shoes cost [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-phrases2-html/">【留学希望者必見】イラスト付きネイティブがよく使うちょっと面白い英語表現7選</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="lazyblock-k-face-words-PMaly wp-block-lazyblock-k-face-words"><div class="faceicon">
<img decoding="async" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/188a135754613c4dc93b9886c3a9d342.jpg" /></div>
<div class="chatting">
<div class="says">
<ul><b>外国人が日本語のイディオムを使っていたらおー、おぬしやるのーって感じになりません？ <br>英語でも友だちにイディオムを使うとそんな感じになって会話が盛り上がります。 <br>カナダ在住の筆者が英語イディオムを紹介するシリーズの第三弾です。 <br>今回は学校では教えてくれないであろう英語表現のうち7個を紹介しています。<br> 最後におすすめのオンライン学習サービスも紹介しているので、そちらも参考にしていただけると幸いです。</b></ul>
</div>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-osusume-list-1CvJ2U wp-block-lazyblock-k-osusume-list">
<div class="osusume">
<span class="osusume-title">こんな人におススメ</span>
<ul>
<li>これから英語圏に留学予定の方。</li>
<li>英語のイディオムを知りたい方。</li>
<li>おすすめのオンライン学習サービスを知りたい方。</li>
<li>→これらに当てはまる方の参考になればうれしいです。</li>
</ul>
</div>
</div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-list-1IKVg wp-block-lazyblock-k-mokuji-list">
<div class="mokuji">
<h2>目次</h2>
<ul>
<li><a href="#Cost an arm and a leg">Cost an arm and a leg</a></li>
<li><a href="#Cutting corners">Cutting corners</a></li>
<li><a href="#Beat around the bush">Beat around the bush</a></li>
<li><a href="#The elephant in the room">The elephant in the room</a></li>
<li><a href="#You have no shame">You have no shame</a></li>
<li><a href="#Call it a day">Call it a day</a></li>
<li><a href="#I know it by heart">I know it by heart</a></li>
<li><a href="#英語学習について">英語学習について</a></li>
</ul>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-title-IS4yf wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Cost an arm and a leg">
<h2>Cost an arm and a leg</h2>
</div></div>


<p>&nbsp;腕と足ってお金には代えられない価値がありますよね。</p>



<p>つまり、それくらい高価なものという意味です。</p>



<p>ちなみに、不定詞のa・anを忘れると意味をなさないので気をつけましょう。</p>



<p>(例)<br>　The shoes cost me an arm and a leg.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/cost-an-arm-and-a-leg.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/cost-an-arm-and-a-leg.jpg" alt="" class="wp-image-5123"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1A4oEj wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Cutting corners">
<h2>Cutting corners</h2>
</div></div>


<p>コーナーを省く。つまり、「手抜きをする。」という意味のイディオムです。</p>



<p>例文は手抜きをするなと言っているシーンです。</p>



<p>ちなみに、Wendy&#8217;sというハンバーガー屋さんがあるのですが、そこのバーガーの肉は四角です。</p>



<p>普通のバーガーの肉は丸いでしょ。</p>



<p>つまり、角を切ってるんですね。(cutting corners)</p>



<p>コーナーを切るということは質が落ちるということ。(cutting cornersが手抜きの意味だから。)</p>



<p>でも、Wendy&#8217;sの肉は角を切ってないから質もよい。ということをCMで言っていたようです。</p>



<p>(例)<br>Make sure it&#8217;s done right- don&#8217;t cut any corners.</p>



<p>Make sure it&#8217;s done rightで正確にしてくださいという意味です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/cutting-corners.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/cutting-corners.jpg" alt="" class="wp-image-5124"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1HrtCf wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Beat around the bush">
<h2>Beat around the bush</h2>
</div></div>


<p>Bushというのやぶのことです。</p>



<p>直訳するとやぶの周りをたたくということから、「遠回しにいう。」という意味になります。</p>



<p>(例)<br>Tell it to me straight, don&#8217;t beat around the bush.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/beat-around-the-bush.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="273" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/beat-around-the-bush.jpg" alt="" class="wp-image-5125"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-g7aJg wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="The elephant in the room">
<h2>The elephant in the room</h2>
</div></div>


<p>部屋の中のぞうとは？？って感じですね。</p>



<p>みんな知っているけど話したがらない話。タブーの話を意味します。</p>



<p>部屋の中に象がいると誰でもわかりますよね。</p>



<p>でも、そのことを誰も話題にしたがらないという感じでしょうか。</p>



<p>(例)<br>Whether we should get vaccinated for COVID-19 is the elephant in the room.</p>



<p>コロナウイルスのワクチンを打つべきかどうかの話はタブーだ。ってオーバーに言いすぎですかね。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/elephant-in-the-room-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/elephant-in-the-room-1.jpg" alt="" class="wp-image-5126" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/elephant-in-the-room-1.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/elephant-in-the-room-1-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-98Epf wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="You have no shame">
<h2>You have no shame</h2>
</div></div>


<p>恥を知らないという意味です。</p>



<p>下手な歌を歌い続けているなどの状況で使いますが、本当に親しい間柄でしか使わないので、注意しましょう。</p>



<p>(例)<br>You don&#8217;t go out dressed like that &#8211; have you no shame?</p>



<p>そんな服で外に出るべきでない。</p>



<p>つまり、服が変だという意味です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/you-have-no-shame.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="751" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/you-have-no-shame.jpg" alt="" class="wp-image-5127"/></a></figure>



<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" rel="nofollow">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="320" height="50" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=190702876867&amp;wid=001&amp;eno=01&amp;mid=s00000018953001009000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" alt="">


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1vE8Hb wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Call it a day">
<h2>Call it a day</h2>
</div></div>


<p>(仕事などを)終わりにする。打ち上げるという意味です。</p>



<p>(例)<br>I studied for 10 hours straight-I&#8217;m calling it a day.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/call-it-a-day.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/call-it-a-day.jpg" alt="" class="wp-image-5128" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/call-it-a-day.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/call-it-a-day-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z256qhD wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="I know it by heart">
<h2>I know it by heart</h2>
</div></div>


<p>覚えたことは心から知っていますよね。</p>



<p>ということで、「覚えている。」「暗記している。」という意味になります。</p>



<p>itのところに覚えていることをいれましょう。</p>



<p>(例)<br>I know the song by heart.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/I-know-it-by-heart.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="662" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/I-know-it-by-heart.jpg" alt="" class="wp-image-5129"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1vSDO7 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="英語学習について">
<h2>英語学習について</h2>
</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">留学サービス「スマ留」</h3>



<p>　これらの言葉は留学に来たからこそ知ることができた表現です。<br><br>言語学習って教科書だけの勉強だとわからないことって多々ありますよね。<br><br>こうした活きた英語を学ぶことができるので、留学はいい方法だと思います。<br><br>留学するとお金がかかるとちゅうちょしている方は、スマ留のように格安で留学を提供しているサービスもあるので、調べてみるといいと思います。<br><br><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+32QPM2+476I+5YRHE">格安留学サービス「スマ留」</a>&nbsp;<br></p>



<h3 class="wp-block-heading">オンライン学習サービス「Preply」</h3>



<p>　留学まではいかなくても日本にいながら、生きた英語を学びたいという方にはオンラインクラスがおススメ。<br><br>オンラインクラスだと格安でネイティブイングリッシュスピーカーと会話することができます。<br><br>二つおススメのオンライン講座を紹介します。</p>



<p>　一つ目は<strong><a href="https://preply.com/ja/#_prefMTI5MDA2NQ==">Preply</a></strong>というサイトです。<br><br>おすすめポイントは以下の三つです。<br></p>



<ol><li><strong>講師自身が値段設定できる。</strong></li><li><strong>ネイティブ講師が多数在籍。</strong></li><li><strong>基本的に専属制。</strong></li></ol>



<p>一つ一つみてみましょう。</p>



<p><strong>Preplyは講師自身が値段設定できる。</strong>講師自身が値段設定できるので、価格競争がおきて授業料が安くなっています。</p>



<p>なかには一時間当たり3アメリカドルで価格設定している人もいるので、こういうところを使うと出費を抑えながらネイティブとかかわることができます。</p>



<p><strong>ネイティブが多数在籍。</strong>preplyには多数のネイティブ講師が在籍しています。</p>



<p>母国語が英語といっても住んでいる場所によってなまりが違いますね。</p>



<p>そこはビデオの講師紹介で確認できます。</p>



<p><strong>基本的に専属制</strong>ここの良し悪しは人によるのかもしれませんが、基本的にずっと同じ人に教わることになります。</p>



<p>ずっと同じ人と勉強したいという人には向いています。</p>



<p>トライアルをしてからの契約になるので、そこも安心できるところかと思います。</p>



<p>↓ここにサイトを載せています。<br><a href="https://preply.com/ja/#_prefMTI5MDA2NQ==">Preply</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">オンライン学習サービス「キャンブリー」</h3>



<p>キャンブリーのおすすめポイントは以下の二つです。</p>



<ol><li><strong>フレキシブルなレッスン時間。</strong></li><li><strong>ネイティブ講師が多数在籍。</strong></li></ol>



<p>一つ一つみてみましょう。</p>



<p><strong>フレキシブルなレッスン時間。</strong>なかには、忙しくてなかなかレッスンの時間がとれないという人もいるでしょう。</p>



<p>キャンブリーなら週一15分から授業時間を設定できるので、フレキシブルにレッスンを組むことができます。</p>



<p><strong>ネイティブ講師が多数在籍。</strong>キャンブリーもたくさんのネイティブスピーカーが在籍しています。</p>



<p>ネイティブから教わっても非ネイティブから教わっても料金は同じです。</p>



<p>ネイティブスピーカーから教わっても料金が変わらないのは安心できるポイントだと思います。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+626XU">予約なしで24時間いつでも受講可能！【Cambly（キャンブリー）】</a></p>



<p>時間がないお金がない。<br>でも、できればネイティブスピーカーと勉強がしたい。<br>といった人はこうした工夫をしているレッスンを考慮に入れるといいかもしれないですね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">NOVA</h3>



<p>オンラインではいまいちやる気が上がらない。</p>



<p>校舎に通って対面で会話がしたいという方もいるかもしれませんね。</p>



<p>そういう方にはNOVAのように校舎数がたくさんある場所が通いやすいかもしれないですね。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+383M22+320A+631SY">NOVAは安心の月謝制　まずは体験レッスン！</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">ベストティーチャー</h3>



<p>オンラインサービスでは珍しいライティングの指導も行ってくれます。</p>



<p>資格対策も充実しているのでよければ試してみてください。</p>



<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H5U76+C08SA2+2ZIK+661TT" rel="nofollow">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="200" height="200" alt="" src="https://www25.a8.net/svt/bgt?aid=210224418726&amp;wid=004&amp;eno=01&amp;mid=s00000013934001036000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www15.a8.net/0.gif?a8mat=3H5U76+C08SA2+2ZIK+661TT" alt="">



<p></p>



<p>以上です。<br>これから英会話の勉強を始めたい人のお役に立てたらうれしいです。<br>では、また～</p>



<p></p>



<script async="" defer="" crossorigin="anonymous" src="https://connect.facebook.net/ja_JP/sdk.js#xfbml=1&amp;version=v4.0"></script>
<div class="fb-like" data-href="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases2.html" data-width="360" data-layout="standard" data-action="like" data-size="small" data-show-faces="false" data-share="true"></div><br><br>
<a href="https://twitter.com/share?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-share-button" data-show-count="false">Tweet</a><script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-lang="ja" data-type="share-a" data-ver="3" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases2.html" data-color="default" data-size="small" data-count="true"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-share="true" data-lang="ja" data-type="like" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases2.html"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script>


<div class="lazyblock-k-blue-box-Z2omo3Q wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases.html">前回記事</a>：英語のイディオム紹介シリーズ第二弾。12個のイディオムを紹介しています</p>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-blue-box-ZaxfkQ wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english acronym.html">次回記事</a>：【英語学習者必見】日常生活やSNSで使える英語の略語9選</p>
</div></div>


<p></p><p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-phrases2-html/">【留学希望者必見】イラスト付きネイティブがよく使うちょっと面白い英語表現7選</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kimamaniryokouki.com/english-phrases2-html/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1365</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【留学希望者必見】イラスト付き、意味が気になるちょっと面白い英語表現12個紹介</title>
		<link>https://kimamaniryokouki.com/english-phrases-html/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=english-phrases-html</link>
					<comments>https://kimamaniryokouki.com/english-phrases-html/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kimamaniryokouki]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2021 14:40:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[毎日の英語学習編]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[英語表現]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.kimamaniryokouki.com/?p=1351</guid>

					<description><![CDATA[<p>直訳すると、苦い薬を飲みこむという意味です。 つまり、受け入れるのが難しいことを受け入れるということです。 (例)I am better than her, but she got the achivement awar [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-phrases-html/">【留学希望者必見】イラスト付き、意味が気になるちょっと面白い英語表現12個紹介</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="lazyblock-k-face-words-Z1AlVtk wp-block-lazyblock-k-face-words"><div class="faceicon">
<img decoding="async" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/188a135754613c4dc93b9886c3a9d342.jpg" /></div>
<div class="chatting">
<div class="says">
<ul><b>外国人が日本語のイディオムを使っていたらおー、おぬしやるのーって感じになりません？ <br>英語でも友だちにイディオムを使うとそんな感じになって会話が盛り上がります。 <br>今回は学校では教えてくれないであろう英語表現のうち12個を紹介しています。</b></ul>
</div>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-osusume-list-UF8SW wp-block-lazyblock-k-osusume-list">
<div class="osusume">
<span class="osusume-title">こんな人におススメ</span>
<ul>
<li>これから英語圏に留学予定の方。</li>
<li>英語のイディオムを知りたい方。 →これらに当てはまる方の参考になればうれしいです。</li>
</ul>
</div>
</div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-list-ZlnQoR wp-block-lazyblock-k-mokuji-list">
<div class="mokuji">
<h2>目次</h2>
<ul>
<li><a href="#A bitter pill to swallow">A bitter pill to swallow</a></li>
<li><a href="#To give someone the cold shoulder">To give someone the cold shoulder</a></li>
<li><a href="#See eye to eye">See eye to eye</a></li>
<li><a href="#The ball is in your court">The ball is in your court</a></li>
<li><a href="#To take with pinch of salt">To take with pinch of salt</a></li>
<li><a href="#Out of the picture">Out of the picture</a></li>
<li><a href="#Once in a blue moon">Once in a blue moon</a></li>
<li><a href="#To be over the moon">To be over the moon</a></li>
<li><a href="#When pigs fly!">When pigs fly!</a></li>
<li><a href="#To take a rain check">To take a rain check</a></li>
<li><a href="#It's not rocket science">It&#8217;s not rocket science</a></li>
<li><a href="#Have butterflies in my stomach">Have butterflies in my stomach</a></li>
<li><a href="#英語学習について">英語学習について</a></li>
</ul>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-title-14RQni wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="A bitter pill to swallow">
<h2>A bitter pill to swallow</h2>
</div></div>


<p>直訳すると、苦い薬を飲みこむという意味です。</p>



<p>つまり、受け入れるのが難しいことを受け入れるということです。</p>



<p>(例)<br>I am better than her, but she got the achivement award last month.<br>It was a bitter pill to swallow.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Zo2YjT wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="To give someone the cold shoulder">
<h2>To give someone the cold shoulder</h2>
</div></div>


<p>誰かを意図的に無視したり、非友好的な態度をとったりすることを表すフレーズです。</p>



<p>例文は気にくわない人をずっと無視しているということです。</p>



<p>(例)<br>I didn&#8217;t like the way he spoke to me the other day, so I&#8217;ve been giving him the cold sholuder.</p>



<p>余談ですが、the other dayは先日という意味です。</p>



<p>なかなかの粘着気質ですね<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f605.png" alt="😅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1Aso4f wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="See eye to eye">
<h2>See eye to eye</h2>
</div></div>


<p>同意するという意味です。</p>



<p>(例)<br>They finally saw eye to eye on the business deal.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-22fMI0 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="The ball is in your court">
<h2>The ball is in your court</h2>
</div></div>


<p>次のアクションはあなた次第ですよ。というときに使われるフレーズです。</p>



<p>(例)<br>The ball is in your court whether you decide to get a divorce or not.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z2vnWYn wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="To take with pinch of salt">
<h2>To take with pinch of salt</h2>
</div></div>


<p>完全に信じることができないというときに言われるフレーズです。</p>



<p>例文は、いつも誇張する彼を完全に信じることができないということを言っています。</p>



<p>(例)<br>I take what he says with a pinch of salt usually because he exaggerates a lot.</p>



<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" rel="nofollow">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="320" height="50" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=190702876867&amp;wid=001&amp;eno=01&amp;mid=s00000018953001009000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" alt="">


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z2qc5CK wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Out of the picture">
<h2>Out of the picture</h2>
</div></div>


<p>もう関係ない。無関係だという意味の表現です。</p>



<p>(例)<br>My father has been out of the picture since my parents got divorced.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-ZmFkI7 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Once in a blue moon">
<h2>Once in a blue moon</h2>
</div></div>


<p>とても珍しいという意味です。</p>



<p>例文は彼が本当にまれにしか来ないという意味です。</p>



<p>(例)<br>He only comes once in a blue moon.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z28zKd wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="To be over the moon">
<h2>To be over the moon</h2>
</div></div>


<p>本当にうれしいというときに使われるフレーズです。</p>



<p>うれしすぎて、月の向こう側に行ってしまったのかもしれないですね。</p>



<p>(例)<br>When I heard I passed the exam I was over the moon.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z2eEnHS wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="When pigs fly!">
<h2>When pigs fly!</h2>
</div></div>


<p>飛べない豚はただの豚なのさ…</p>



<p>冗談はさておき、これはありえないことをあらわす表現です。</p>



<p>豚が飛ぶくらいありえないということですね。</p>



<p>例文は、宝くじが当たるといっている友だちにありえない！と言っているところです。</p>



<p>(例)<br>A；I&#8217;m going to win the lottery.</p>



<p>B;When pigs fly!</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/when-pigs-fly-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/when-pigs-fly-1.jpg" alt="" class="wp-image-5116" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/when-pigs-fly-1.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/when-pigs-fly-1-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1XN741 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="To take a rain check">
<h2>To take a rain check</h2>
</div></div>


<p>誘いを断るときの表現です。</p>



<p>ネイティブに意味を聞いたときに、do next chanceと言っていたので、日本語にすると「またの機会に。」といったところでしょうか。</p>



<p>(例)<br>I&#8217;m going to have to take a rain check on our trip to the beach.</p>



<p>I have to go to see my family.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-lomXA wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="It's not rocket science">
<h2>It&#8217;s not rocket science</h2>
</div></div>


<p>それはロケット科学ではない。</p>



<p>つまり、簡単だという表現です。</p>



<p>カナディアンにIt&#8217;s not rocket scienceといったら、It&#8217;s rocket scienceと返ってきたので、そういう言い方もできる模様<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f605.png" alt="😅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>



<p>おそらく冗談として。</p>



<p>(例)<br>A；How do I turn on this TV?</p>



<p>B;Come on. It&#8217;s not rocket science. Use the remote.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/its-not-rocket-science.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/its-not-rocket-science.jpg" alt="" class="wp-image-5117"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-ZqXXlu wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Have butterflies in my stomach">
<h2>Have butterflies in my stomach</h2>
</div></div>


<p>おなかの中に蝶がいる。</p>



<p>つまり、そわそわしているというニュアンスを伝えた表現です。</p>



<p>緊張してそわそわしている。落ち着かない。というときに使えます。</p>



<p>好きな人に話していて、ドキドキしているときも使えます。</p>



<p>英語では心がドキドキするのでなく、おなかがそわそわするのですね。</p>



<p>(例)<br>When I talk with you, I have butterflies in my stomach because I love you.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/have-butterflies-in-my-stomach.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/have-butterflies-in-my-stomach.jpg" alt="" class="wp-image-5118"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-sTvGF wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="英語学習について">
<h2>英語学習について</h2>
</div></div>


<p>これらの言葉は留学に来たからこそ知ることができた表現です。</p>



<p>言語学習って教科書だけの勉強だとわからないことって多々ありますよね。</p>



<p>こうした活きた英語を学ぶことができるので、留学はいい方法だと思います。</p>



<p>留学するとお金がかかるとちゅうちょしている方は、スマ留のように格安で留学を提供しているサービスもあるので、調べてみるといいと思います。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+32QPM2+476I+5YRHE">格安留学サービス「スマ留」</a></p>



<p>また、留学まではいかなくても日本にいながら、生きた英語を学びたいという方にはオンラインクラスがおススメ。</p>



<p>オンラインクラスだと格安でネイティブイングリッシュスピーカーと会話することができます。</p>



<p>二つおススメのオンライン講座を紹介します。</p>



<p><strong>【Preply】</strong><br>Preplyは講師自身が値段設定できるので、価格競争がおきて授業料が安くなっています。</p>



<p>なかには一時間当たり3アメリカドルで価格設定している人もいるので、こういうところを使うと出費を抑えながらネイティブとかかわることができます。</p>



<p>母国語が英語といっても住んでいる場所によってなまりが違いますね。</p>



<p>そこはビデオの講師紹介で確認できます。</p>



<p>また、トライアルをしてからの契約になるので、そこも安心できるところかと思います。</p>



<p>↓ここにサイトを載せています。<br><a href="https://preply.com/ja/#_prefMTI5MDA2NQ==">Preply</a></p>



<p><strong>【キャンブリー】</strong><br>なかには、忙しくてなかなかレッスンの時間がとれないという人もいるでしょう。</p>



<p>そんな人には、キャンブリーがおススメ。</p>



<p>ここなら週一15分から授業時間を設定できるので、フレキシブルにレッスンを組むことができます。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+626XU">予約なしで24時間いつでも受講可能！【Cambly（キャンブリー）】</a></p>



<p>時間がないお金がない。<br>でも、できればネイティブスピーカーと勉強がしたい。<br>といった人はこうした工夫をしているレッスンを考慮に入れるといいかもしれないですね。</p>



<p>また、オンラインではいまいちやる気が上がらない。</p>



<p>校舎に通って対面で会話がしたいという方もいるかもしれませんね。</p>



<p>そういう方にはNOVAのように校舎数がたくさんある場所が通いやすいかもしれないですね。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+383M22+320A+631SY">NOVAは安心の月謝制　まずは体験レッスン！</a></p>



<p>以上です。<br>これから英会話の勉強を始めたい人のお役に立てたらうれしいです。<br>では、また～</p>



<p></p>



<script async="" defer="" crossorigin="anonymous" src="https://connect.facebook.net/ja_JP/sdk.js#xfbml=1&amp;version=v4.0"></script>
<div class="fb-like" data-href="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases.html" data-width="360" data-layout="standard" data-action="like" data-size="small" data-show-faces="false" data-share="true"></div><br><br>
<a href="https://twitter.com/share?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-share-button" data-show-count="false">Tweet</a><script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-lang="ja" data-type="share-a" data-ver="3" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases.html" data-color="default" data-size="small" data-count="true"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-share="true" data-lang="ja" data-type="like" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases.html"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script>


<div class="lazyblock-k-blue-box-lbyCa wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20idiom.html">前回記事</a>：よく使われれるイディオムを11個紹介しています。</p>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-blue-box-2vcc9E wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases2.html">次回記事</a>：英語のイディオム紹介シリーズ第三弾。7個のイディオムを紹介しています。</p>
</div></div>


<p></p><p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-phrases-html/">【留学希望者必見】イラスト付き、意味が気になるちょっと面白い英語表現12個紹介</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kimamaniryokouki.com/english-phrases-html/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1351</post-id>	</item>
		<item>
		<title>留学に来る前に覚えよう！イラスト付き、ちょっと面白い英語のイディオム11選</title>
		<link>https://kimamaniryokouki.com/english-idiom-html/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=english-idiom-html</link>
					<comments>https://kimamaniryokouki.com/english-idiom-html/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kimamaniryokouki]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2021 13:53:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[毎日の英語学習編]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[英語表現]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.kimamaniryokouki.com/?p=1337</guid>

					<description><![CDATA[<p>落ち着いている人や冷静な人を表す表現です。 どんな状況下でも妙に落ち着いている人っていますよね？ そんな人にはCool as a cucumberといってあげましょう。 (例)She was cool as a cucu [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-idiom-html/">留学に来る前に覚えよう！イラスト付き、ちょっと面白い英語のイディオム11選</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="lazyblock-k-face-words-jWkCe wp-block-lazyblock-k-face-words"><div class="faceicon">
<img decoding="async" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/188a135754613c4dc93b9886c3a9d342.jpg" /></div>
<div class="chatting">
<div class="says">
<ul><b>外国人が日本語のイディオムを使っていたらおー、おぬしやるのーって感じになりません？ <br>英語でも友だちにイディオムを使うとそんな感じになって会話が盛り上がります。 <br>今回は学校では教えてくれないであろう英語のイディオムをいくつかを紹介しています。</b></ul>
</div>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-osusume-list-ZzYEnH wp-block-lazyblock-k-osusume-list">
<div class="osusume">
<span class="osusume-title">こんな人におススメ</span>
<ul>
<li>これから北米に来られる方。</li>
<li>英語のイディオムを知りたい方。 →これらに当てはまる方の参考になればうれしいです。</li>
</ul>
</div>
</div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-list-slF29 wp-block-lazyblock-k-mokuji-list">
<div class="mokuji">
<h2>目次</h2>
<ul>
<li><a href="#Cool as a cucumber">Cool as a cucumber</a></li>
<li><a href="#Hold your horses">Hold your horses</a></li>
<li><a href="#Kick the bucket">Kick the bucket</a></li>
<li><a href="#Head in the clouds">Head in the clouds</a></li>
<li><a href="#Dead as a doornail">Dead as a doornail</a></li>
<li><a href="#Piece of cake">Piece of cake</a></li>
<li><a href="#Out of the blue">Out of the blue</a></li>
<li><a href="#Raining cats and dogs">Raining cats and dogs</a></li>
<li><a href="#Under the weather">Under the weather</a></li>
<li><a href="#Put a sock in it">Put a sock in it</a></li>
<li><a href="#Neck of the woods">Neck of the woods</a></li>
<li><a href="#英語学習について">英語学習について</a></li>
</ul>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-title-ZcyOM9 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Cool as a cucumber">
<h2>Cool as a cucumber</h2>
</div></div>


<p>落ち着いている人や冷静な人を表す表現です。</p>



<p>どんな状況下でも妙に落ち着いている人っていますよね？</p>



<p>そんな人にはCool as a cucumberといってあげましょう。</p>



<p>(例)<br>She was cool as a cucumber during her job interview.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/cool-as-a-cucumber-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/cool-as-a-cucumber-1.jpg" alt="" class="wp-image-5107"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-2poL5o wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Hold your horses">
<h2>Hold your horses</h2>
</div></div>


<p>ちょっと待って、落ち着いてといったニュアンスのある表現です。</p>



<p>馬をコントロールするように心をコントロールするといったイメージですね。</p>



<p>(例)<br>He still has to shower before we can leave-hold your horses.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/hold-your-horses.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/hold-your-horses.jpg" alt="" class="wp-image-5108"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-PeuCY wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Kick the bucket">
<h2>Kick the bucket</h2>
</div></div>


<p>死ぬという意味を表すニュアンスです。</p>



<p>首を吊るときにバケツを蹴るからだとかなんとか…</p>



<p>蛇足ですが、カナディアンが作っている死ぬまでにやってみたいことリストのことを「Bucket list」といいます。</p>



<p>Kick the bucketから派生した語のようです。</p>



<p>(例)<br>I want to travel the world before I kick the bucket.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1cwd55 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Head in the clouds">
<h2>Head in the clouds</h2>
</div></div>


<p>頭の中が雲ってどういうこと？？って感じですね<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f605.png" alt="😅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>



<p>これはぼーとしている様子を表す英語です。</p>



<p>ボーとしている人に注意を促すときに使えます。</p>



<p>また、勉強しないであの人テストパスできると思ってるみたい。</p>



<p>みたいな感じで、現実に起こりそうにないことを考えている人にも使えるようです。</p>



<p>(例)<br>He has his head in the clouds if he thinks he can pass his test without studying.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/head-in-the-clouds.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/head-in-the-clouds.jpg" alt="" class="wp-image-5109"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-BDpUa wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Dead as a doornail">
<h2>Dead as a doornail</h2>
</div></div>


<p>生き物が死んでしまった時に使う表現です。</p>



<p>(例)<br>I forgot to water my flowers. Now they are dead as a doornail.</p>



<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" rel="nofollow">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="320" height="50" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=190702876867&amp;wid=001&amp;eno=01&amp;mid=s00000018953001009000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" alt="">


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z2uha11 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Piece of cake">
<h2>Piece of cake</h2>
</div></div>


<p>かんたんだ。朝飯前だという表現です。</p>



<p>日本語は朝ご飯だけど、英語はケーキってなんか興味深いですね。</p>



<p>そんなもの朝飯前だぜ。というときは、It&#8217;s a piece of cakeといいましょう。</p>



<p>(例)<br>She was nervous about her English exam, but it ended up being a piece of cake.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/piece-of-cake.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/piece-of-cake.jpg" alt="" class="wp-image-5110" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/piece-of-cake.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/piece-of-cake-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1xNK0Q wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Out of the blue">
<h2>Out of the blue</h2>
</div></div>


<p>予想していなかったこと、思いがけないことを表す表現です。</p>



<p>日本語でいう、青天のへきれきといったところでしょうか。</p>



<p>(例)<br>My aunt came to visit out of the blue.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-AlyXi wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Raining cats and dogs">
<h2>Raining cats and dogs</h2>
</div></div>


<p>激しく雨が降る様子を表す表現です。</p>



<p>なぜ、犬とねこなのか気になりますね<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f605.png" alt="😅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>



<p>(例)<br>We can&#8217;t go to the park today, it&#8217;s raining cats and dogs.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/rainig-cats-and-dogs.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/rainig-cats-and-dogs.jpg" alt="" class="wp-image-5111" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/rainig-cats-and-dogs.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/rainig-cats-and-dogs-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z2qJ79d wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Under the weather">
<h2>Under the weather</h2>
</div></div>


<p>体調が悪いという意味の表現です。</p>



<p>そのほかの体調不良を表す表現を下のページで紹介しているので、こちらも合わせてお読みください。</p>


<div class="lazyblock-k-blue-box-Zp0LCg wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p>合わせて読みたい記事：<a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20byouki.html">体調が悪い時に使える英語表現</a></p>
</div></div>


<p>(例)<br>Billy stayed home from school today because he was under the weather.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1VzIRA wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Put a sock in it">
<h2>Put a sock in it</h2>
</div></div>


<p>「だまれ」というニュアンスの表現です。</p>



<p>靴下を押し込むぞということで、こういう言い方をするようです。</p>



<p>(例)<br>You&#8217;re being loud, put a sock in it, will you?</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/put-a-sock-in-it.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="600" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/put-a-sock-in-it.jpg" alt="" class="wp-image-5112"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-ZERA99 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Neck of the woods">
<h2>Neck of the woods</h2>
</div></div>


<p>特定のエリアや近所を表す表現です。</p>



<p>そっちでは雨は降ってる？みたいな感じで使えます。</p>



<p>(例)<br>Is it raining in your neck of the woods?</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1SvP2V wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="英語学習について">
<h2>英語学習について</h2>
</div></div>


<p>これらの言葉は留学に来たからこそ知ることができた表現です。</p>



<p>言語学習って教科書だけの勉強だとわからないことって多々ありますよね。</p>



<p>こうした活きた英語を学ぶことができるので、留学はいい方法だと思います。</p>



<p>留学するとお金がかかるとちゅうちょしている方は、スマ留のように格安で留学を提供しているサービスもあるので、調べてみるといいと思います。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+32QPM2+476I+5YRHE">格安留学サービス「スマ留」</a></p>



<p>また、留学まではいかなくても日本にいながら、生きた英語を学びたいという方にはオンラインクラスがおススメ。</p>



<p>オンラインクラスだと格安でネイティブイングリッシュスピーカーと会話することができます。</p>



<p>二つおススメのオンライン講座を紹介します。</p>



<p><strong>【Preply】</strong><br>Preplyは講師自身が値段設定できるので、価格競争がおきて授業料が安くなっています。</p>



<p>なかには一時間当たり3アメリカドルで価格設定している人もいるので、こういうところを使うと出費を抑えながらネイティブとかかわることができます。</p>



<p>母国語が英語といっても住んでいる場所によってなまりが違いますね。</p>



<p>そこはビデオの講師紹介で確認できます。</p>



<p>また、トライアルをしてからの契約になるので、そこも安心できるところかと思います。</p>



<p>↓ここにサイトを載せています。<br><a href="https://preply.com/ja/#_prefMTI5MDA2NQ==">Preply</a></p>



<p><strong>【キャンブリー】</strong><br>なかには、忙しくてなかなかレッスンの時間がとれないという人もいるでしょう。</p>



<p>そんな人には、キャンブリーがおススメ。</p>



<p>ここなら週一15分から授業時間を設定できるので、フレキシブルにレッスンを組むことができます。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+626XU">予約なしで24時間いつでも受講可能！【Cambly（キャンブリー）】</a></p>



<p>時間がないお金がない。<br>でも、できればネイティブスピーカーと勉強がしたい。<br>といった人はこうした工夫をしているレッスンを考慮に入れるといいかもしれないですね。</p>



<p>また、オンラインではいまいちやる気が上がらない。</p>



<p>校舎に通って対面で会話がしたいという方もいるかもしれませんね。</p>



<p>そういう方にはNOVAのように校舎数がたくさんある場所が通いやすいかもしれないですね。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+383M22+320A+631SY">NOVAは安心の月謝制　まずは体験レッスン！</a></p>



<p>以上です。<br>これから英会話の勉強を始めたい人のお役に立てたらうれしいです。<br>では、また～</p>



<p></p>



<script async="" defer="" crossorigin="anonymous" src="https://connect.facebook.net/ja_JP/sdk.js#xfbml=1&amp;version=v4.0"></script>
<div class="fb-like" data-href="https://kimamaniryokouki.com/english%20idiom.html" data-width="360" data-layout="standard" data-action="like" data-size="small" data-show-faces="false" data-share="true"></div><br><br>
<a href="https://twitter.com/share?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-share-button" data-show-count="false">Tweet</a><script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-lang="ja" data-type="share-a" data-ver="3" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20idiom.html" data-color="default" data-size="small" data-count="true"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-share="true" data-lang="ja" data-type="like" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20idiom.html"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script>


<div class="lazyblock-k-blue-box-2HRBn wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20canada.html">前回記事</a>：カナダで使われる英語表現をいくつか紹介しています。</p>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-blue-box-Zv7BIH wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20phrases.html">次回記事</a>：ネイティブスピーカーがよく使う表現を12個紹介しています。</p>
</div></div>


<p></p><p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-idiom-html/">留学に来る前に覚えよう！イラスト付き、ちょっと面白い英語のイディオム11選</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kimamaniryokouki.com/english-idiom-html/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1337</post-id>	</item>
		<item>
		<title>アメリカ英語とカナダ英語って違うの？カナダ独特の英語表現紹介11選</title>
		<link>https://kimamaniryokouki.com/english-canada-html/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=english-canada-html</link>
					<comments>https://kimamaniryokouki.com/english-canada-html/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kimamaniryokouki]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2021 17:38:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[毎日の英語学習編]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.kimamaniryokouki.com/?p=1322</guid>

					<description><![CDATA[<p>アメリカ英語の…,right?に相当する表現です。 日本語だと…だよね？もちろん、right？も使いますが、耳をたてれば、あちらこちらからeh?、eh?聞こえてきます。 (例)It&#8217;s raining rea [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-canada-html/">アメリカ英語とカナダ英語って違うの？カナダ独特の英語表現紹介11選</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="lazyblock-k-face-words-iYwdb wp-block-lazyblock-k-face-words"><div class="faceicon">
<img decoding="async" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/188a135754613c4dc93b9886c3a9d342.jpg" /></div>
<div class="chatting">
<div class="says">
<ul><b>世界の共通語とされる英語。 <br>日本語でも場所によってアクセントや使う表現が違いますよね。 <br>世界規模で話される英語はなおのこと、発音や使われる表現、スペルなどが場所によって変わります。 <br>今回はカナダで使われる英語表現を紹介しています。 <br>これを覚えればあなたもカナディアン。</b></ul>
</div>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-osusume-list-Z1oA98U wp-block-lazyblock-k-osusume-list">
<div class="osusume">
<span class="osusume-title">こんな人におススメ</span>
<ul>
<li>これからカナダに来られる方。</li>
<li>英語の方言を知りたい方。 →これらに当てはまる方の参考になればうれしいです。</li>
</ul>
</div>
</div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-numbers-ZBpiLI wp-block-lazyblock-k-mokuji-numbers">
<div class="mokuji">
<h2>目次</h2>
<ol>
<li><a href="#Eh?">Eh?</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Loonie/Toonie">Loonie/Toonie</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Timmies">Timmies</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Double Double">Double Double</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Two-four">Two-four</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Toque">Toque</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Canadian Tuxedo">Canadian Tuxedo</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Freezie">Freezie</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Toboggan">Toboggan</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Knapsack">Knapsack</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#Flip flops">Flip flops</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
<li><a href="#英語学習について">英語学習について</a>
  <ol>
  </ol>
</li>
</ol>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-mokuji-title-cfe8k wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Eh?">
<h2>Eh?</h2>
</div></div>


<p>アメリカ英語の…,right?に相当する表現です。</p>



<p>日本語だと…だよね？<br>もちろん、right？も使いますが、耳をたてれば、あちらこちらからeh?、eh?聞こえてきます。</p>



<p>(例)It&#8217;s raining really hard, eh?=It&#8217;s raining really hard, right?</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z6hlBo wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Loonie/Toonie">
<h2>Loonie/Toonie</h2>
</div></div>


<p>Loonie=one dollar<br>Toonie=two dollars<br>です。</p>



<p>一ドルコインの裏面にカナダの国鳥Loonがデザインされているので、Loonieとよばれているそうです。</p>



<p>Loonieが2枚だから、2ドルはToonieです。</p>



<p>(例)Can I borrow a toonie?</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/Loonie-Toonie-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/Loonie-Toonie-1.jpg" alt="" class="wp-image-5066" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/Loonie-Toonie-1.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/Loonie-Toonie-1-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1ytL11 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Timmies">
<h2>Timmies</h2>
</div></div>


<p>カナダで有名なコーヒーチェーン店Tim Hortonsのことです。</p>



<p>カナダといえばこのコーヒー屋さん。</p>



<p>おいしいかどうかはさておき、とにかく安さがうりのお店です。</p>



<p>カナダにきたなら100％一度は利用するであろうお店です。</p>



<p>(例)We&#8217;re going to Timmies, do you want anything?</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/tim-horton-2.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/tim-horton-2.jpg" alt="" class="wp-image-5067" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/tim-horton-2.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/tim-horton-2-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z2612c9 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Double Double">
<h2>Double Double</h2>
</div></div>


<p>Tim Hortonsでレギュラーコーヒーを注文すると、クリームと砂糖が入れられた状態できます。</p>



<p>Double Doubleというと、クリームと砂糖が2倍入れられます。</p>



<p>ちょー、甘いです。</p>



<p>わたしは、一度しか注文したことないです<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f605.png" alt="😅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>



<p>甘すぎる…</p>



<p>(例)お店の人；How do you take your coffee?<br>自分;Double double, please.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1uEjLF wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Two-four">
<h2>Two-four</h2>
</div></div>


<p>24本入りのビールケースのことをTwo-fourといいます。</p>



<p>(例)友だち；What are you doing for victoria Day?<br>自分；Picking up a two-four and having a BBQ in the backyard.</p>



<p>*ビクトリアデーの日はバーベキューをするところが多いみたいです。</p>



<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" rel="nofollow">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="320" height="50" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=190702876867&amp;wid=001&amp;eno=01&amp;mid=s00000018953001009000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+609HT" alt="">


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-BPB6v wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Toque">
<h2>Toque</h2>
</div></div>


<p>つばのついていない帽子、ニット帽のことです。</p>



<p>[Tuke]と発音します。</p>



<p>(例)It&#8217;s so cold out, I should have worn my toque.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/toque.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="450" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/toque.jpg" alt="" class="wp-image-5068" srcset="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/toque.jpg 600w, https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/toque-63x46.jpg 63w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-1tKYCj wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Canadian Tuxedo">
<h2>Canadian Tuxedo</h2>
</div></div>


<p>上下ともにデニムのスタイルを指します。</p>



<p>ただたんに、Tuxedoというと結婚式に着るタキシードのことになるので、Canadian Tuxedoといいましょう。</p>



<p>(例)He is sporting a Canadian Tuxedo.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-FUw6P wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Freezie">
<h2>Freezie</h2>
</div></div>


<p>棒アイスのことをpopsicleといいます。</p>



<p>そして、袋の中に入っているpopsicleのことをFreezieといいます。</p>



<p>(例)It&#8217;s so hot today, I could use a freezie.</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z7dCED wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Toboggan">
<h2>Toboggan</h2>
</div></div>


<p>そりに使う板、またはそりをすることをTobogganといいます。</p>



<p>(例)It snowed last night, let&#8217;s go tobogganing!</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-Z1XBs8A wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Knapsack">
<h2>Knapsack</h2>
</div></div>


<p>アメリカ英語でいうとbackpackです。</p>



<p>特に学校で使われるbackpackをknapsackとよぶようです。</p>



<p>ちなみに、サイレントKで、発音しません。</p>



<p>日本語でもナップサックですよね。</p>



<p>(例)My knapsack&#8217;s so heavy.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/knapsack.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="450" height="480" src="https://kimamaniryokouki.com/wp-content/uploads/knapsack.jpg" alt="" class="wp-image-5069"/></a></figure>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-ZaX0wW wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="Flip flops">
<h2>Flip flops</h2>
</div></div>


<p>ビーチサンダルのことです。</p>



<p>ビーチサンダルで歩くとき、パタパタ音が鳴りますよね。</p>



<p>あの音をflip flopというそうです。</p>



<p>(例)Don&#8217;t forget your flip flops if we&#8217;re going to the beach!</p>


<div class="lazyblock-k-mokuji-title-ZeEQf2 wp-block-lazyblock-k-mokuji-title"><div class="section-title" id="英語学習について">
<h2>英語学習について</h2>
</div></div>


<p>これらの言葉は留学に来たからこそ知ることができた表現です。</p>



<p>言語学習って教科書だけの勉強だとわからないことって多々ありますよね。</p>



<p>こうした活きた英語を学ぶことができるので、留学はいい方法だと思います。</p>



<p>留学するとお金がかかるとちゅうちょしている方は、スマ留のように格安で留学を提供しているサービスもあるので、調べてみるといいと思います。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+32QPM2+476I+5YRHE">格安留学サービス「スマ留」</a></p>



<p>また、留学まではいかなくても日本にいながら、生きた英語を学びたいという方にはオンラインクラスがおススメ。</p>



<p>オンラインクラスだと格安でネイティブイングリッシュスピーカーと会話することができます。</p>



<p>二つおススメのオンライン講座を紹介します。</p>



<p><strong>【Preply】</strong><br>Preplyは講師自身が値段設定できるので、価格競争がおきて授業料が安くなっています。</p>



<p>なかには一時間当たり3アメリカドルで価格設定している人もいるので、こういうところを使うと出費を抑えながらネイティブとかかわることができます。</p>



<p>母国語が英語といっても住んでいる場所によってなまりが違いますね。</p>



<p>そこはビデオの講師紹介で確認できます。</p>



<p>また、トライアルをしてからの契約になるので、そこも安心できるところかと思います。</p>



<p>↓ここにサイトを載せています。<br><a href="https://preply.com/ja/#_prefMTI5MDA2NQ==">Preply</a></p>



<p><strong>【キャンブリー】</strong><br>なかには、忙しくてなかなかレッスンの時間がとれないという人もいるでしょう。</p>



<p>そんな人には、キャンブリーがおススメ。</p>



<p>ここなら週一15分から授業時間を設定できるので、フレキシブルにレッスンを組むことができます。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35JFA4+EC6U9E+428Q+626XU">予約なしで24時間いつでも受講可能！【Cambly（キャンブリー）】</a></p>



<p>時間がないお金がない。<br>でも、できればネイティブスピーカーと勉強がしたい。<br>といった人はこうした工夫をしているレッスンを考慮に入れるといいかもしれないですね。</p>



<p>また、オンラインではいまいちやる気が上がらない。</p>



<p>校舎に通って対面で会話がしたいという方もいるかもしれませんね。</p>



<p>そういう方にはNOVAのように校舎数がたくさんある場所が通いやすいかもしれないですね。</p>



<p><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDXLF+383M22+320A+631SY">NOVAは安心の月謝制　まずは体験レッスン！</a></p>



<p>以上です。<br>これから英会話の勉強を始めたい人のお役に立てたらうれしいです。<br>では、また～</p>



<p></p>



<script async="" defer="" crossorigin="anonymous" src="https://connect.facebook.net/ja_JP/sdk.js#xfbml=1&amp;version=v4.0"></script>
<div class="fb-like" data-href="https://kimamaniryokouki.com/english%20canada.html" data-width="360" data-layout="standard" data-action="like" data-size="small" data-show-faces="false" data-share="true"></div><br><br>
<a href="https://twitter.com/share?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-share-button" data-show-count="false">Tweet</a><script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-lang="ja" data-type="share-a" data-ver="3" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20canada.html" data-color="default" data-size="small" data-count="true"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script><br>
<div class="line-it-button" style="display: none;" data-share="true" data-lang="ja" data-type="like" data-url="https://kimamaniryokouki.com/english%20canada.html"></div>
 <script src="https://d.line-scdn.net/r/web/social-plugin/js/thirdparty/loader.min.js" async="async" defer="defer"></script>


<div class="lazyblock-k-blue-box-15iThy wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20byouki.html">前回記事</a>：体調が悪い時の英語表現を紹介しています。</p>
</div></div>

<div class="lazyblock-k-blue-box-Z1033zk wp-block-lazyblock-k-blue-box"><div class="mokuji">
<p><a href="https://kimamaniryokouki.com/english%20idiom.html">次回記事</a>：英語のイディオムをいくつか紹介しています。</p>
</div></div><p>The post <a href="https://kimamaniryokouki.com/english-canada-html/">アメリカ英語とカナダ英語って違うの？カナダ独特の英語表現紹介11選</a> first appeared on <a href="https://kimamaniryokouki.com">気ままに旅行記</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kimamaniryokouki.com/english-canada-html/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1322</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
